Цитата #6352 из книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

- Да. Ты, я и… Блип. Как ты себя чувствуешь, кстати?

Просмотров: 8

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Еще цитаты из книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Сестра Кристи появилась с кувшином воды и стаканом.

Просмотров: 1

- Что ты имеешь в виду? – он поцеловал мои волосы.

Просмотров: 3

Я был дома, слава Богу, и было ранее утро. Я лежал в изголовье кровати, раскрытый и замерзший, испытывая смутное чувство, что что-то очень сильно гложет мою совесть. Мой сон?Агх… Елена. Нет… Ана!Я мгновенно сел, и голова закружилась. Дерьмо. Я все еще был одет во вчерашнюю одежду, и я вонял. Черт. Где Ана?Моя голова убивала меня. Я потер виски, пытаясь прогнать этот сон. О чем, черт подери, он был? Смутные образы прошлой ночи размыто и вперемешку замелькали перед глазами. Ох, черт… ребенок. Чертов ребенок! Елена…Дерьмо. Во рту окончательно пересохло, а привкус был словно спортивные бутсы Элиота. Бурбон и белое вино… О чем, черт подери, я думал? Где Ана?

Просмотров: 6

- Нет, спасибо, – ответил он, не сводя с меня взгляда, и я знала, что он чувствует себя беспомощным. Он не знал, что делать со мной. С одной стороны, это было смешно, и трагично – с другой. Что ж, к черту его! Я не могла найти себе места после нашей встречи днем.

Просмотров: 2

- Присматривай за моей малышкой, Кристиан.

Просмотров: 4