Цитата #4151 из книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

«Ты можешь купить мне такую на День рождения… Я думаю, белую.»

Просмотров: 3

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Еще цитаты из книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

- Как и у тебя, – выгнув бровь, посмотрела я на него. – Хотя, твой все еще прикрыт.

Просмотров: 5

- Это очевидно, что вы, Бейли, находились на своем месте. Мягкая посадка, – сказал Кристиан.

Просмотров: 2

Он обернул руки вокруг моей талии и приподнял меня, дергая свою пуговицу вверх так, что она оторвалась и улетела прочь. Он сел снова. Он был горяч и тверд, и я толкнула его вновь, наслаждаясь ощущением его подо мной. Он приподнял мои бедра, замирая там, где они смыкались, и я почувствовала, как начала краснеть. Его большие пальцы начали выписывать дразнящие круги на вершине моих бедер так, что подушечки трогали меня... трогали меня там, где я хотела быть потроганной. Я ахнула.

Просмотров: 9

Было так много, что я хотел сказать, но никто из нас не заговорил; тишина огромной пропастью пролегла между нами… и у меня был полный кабинет людей, запертых в кризисных переговорах и ожидавших меня.

Просмотров: 2

Вот дерьмо. Райан боролся с вооруженным человеком в моем доме. Я содрогнулась при этой мысли. Стюарт нагнулся и поднял Глок. У Рэй имелся один, вспомнила я и, кажется, фыркнула. Да, фыркать – это хорошо. Сняв глушитель, Стюарт положил его в пакет на молнии, затем, присев на корточки, стал ощупывать карманы Джека. Он замер и извлек из одного рулон скотча. Стюарт побледнел и положил его в другой пакет. Почему скотч?– праздно подумала я, наблюдая за происходящим с любопытством и странной отчужденностью. А затем, вдруг осознав почему, желчь вновь подкатила к моему горлу. Я быстро выкинула эти мысли из головы. Не думай об этом, Ана!

Просмотров: 8