Цитата #1524 из книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

- Мистер Грей, как приятно видеть вас, – улыбнувшись, произнесла я… слишком приторно.

Просмотров: 8

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Еще цитаты из книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

- Пойдем, - ответил он и отпустил мою руку. Выражение его лица не изменилось. Неужели я перегнула палку? Я понятия не имела. Мое сердце сжалось, и теперь я совершенно не понимала, нужно ли что-то еще сказать или просто пойти. Я выбрала последнее и послушно последовала за ним из ресторана.

Просмотров: 6

- Анастейша, – начал он, словно обращался к ребенку, – ты не понимаешь. Лорен, Сюзанна – все они – они были приятным, отвлекающим времяпрепровождением. И все. Ты – центр моей вселенной. И в последний раз, когда вы двое находились в одной комнате, она держала тебя под прицелом пистолета. Я не хочу, чтобы она приближалась к тебе.

Просмотров: 4

Попытайся – и я именно это имею в виду – попытайся не волноваться.

Просмотров: 2

- Спокойной ночи, Кристиан. Спасибо за поучительный рассказ перед сном, – я наклонилась, чтобы поцеловать его, и наши губы едва коснулись друг друга, затем я попыталась углубить поцелуй.

Просмотров: 2

- Я не хочу это слушать, Кристиан. Время для разговоров было вчера, но вместо этого ты решил разглагольствовать и пойти напиться с этой женщиной, которая надругалась над тобой долгие годы. Что ж, позвони ей. Уверена, она будет более чем рада выслушать тебя сейчас.

Просмотров: 7