Он пожал плечами и снисходительно улыбнулся.
- Ты должен прекратить делать это, – пробормотала я.
- Ну-ка, поглядите сюда, – Джек вышел из маленькой, сколоченной из досок двери слева от здания. Его волосы стали короткими. Он снял серьгу и был одет в костюм. Костюм?Легкой походкой он направился ко мне, излучая высокомерие и ненависть. Мое сердце сжалось в груди.
Ох, дерьмо. Я открыла его, и он скользнул в него вилкой с… кусочком пряной баранины, покрытой прохладным мятным соусом из йогурта. Хммм… Я прожевала.
- Да-да, можешь и делаешь. Часто. Это одна из многочисленных вещей, которые я так люблю в тебе, – он наклонился и поцеловал меня, игриво прикусывая мою нижнюю губу.
Он пожал плечами, но я знала, что он чувствовал себя очень неловко.