— По-моему, пир уже начался, — сказал Рон, бросая чемодан у подножия лестницы и тихонько подкрадываясь к яркому окну, чтобы заглянуть внутрь. — Эй, Гарри, подойди-ка, глянь… это же Распределение!
— Это может быть полезно, — сказал он Гарри и Гермионе, когда они отправились на ужин. — Пойдём?
— Я как раз спросил её, не видела ли она чего-нибудь необычного, и она хотела рассказать…
Гарри поднял голову. Риддл нацелил волшебную палочку на Фокса; раздался хлопок, похожий на звук выстрела, и Фокс снова взмыл вихрем золотого и алого огня.
Гарри и Рон осторожно открыли дверь туалета, убедились, что вокруг никого нет, и вышли.
— Теперь нам придётся быть осторожнее, — сказал он, делая большой глоток тыквенного сока. — Вот бы нам можно было пойти на пиршество…