— Мальчики, — сказал он, и его голос упал, — мальчики, какой с этого толк?
— Чего от тебя хотел Локхарт? — спросил Гарри, почёсывая Клыку уши.
— Да уж, будет совсем не ясно, зачем нам понадобилась эта книга, — сказал Рон, — если мы не собираемся приготовить одно из зелий.
Ни открыток, ни подарков, и вечер ему предстояло провести, притворяясь, будто его нет. Он удручённо посмотрел на изгородь. Ему никогда ещё не было так одиноко. Больше, чем по чему бы то ни было в Хогвартсе, даже больше, чем по игре в Квиддитч, Гарри скучал по своим лучшим друзьям Рону Уизли и Гермионе Грэйнджер. Они же как будто совсем по нему не скучали. Никто из них за всё лето ему так и не написал, хотя Рон и обещал пригласить Гарри в гости.
— Гарри, что это было? — спросил Рон, утирая с лица пот. — Я ничего не слышал…
И он засунул вонючий носок в руку Люциуса Малфоя.