— Лучше уж в Хаффлпафф, чем в Слизерин, — хмуро ответил Хагрид. — Не было ни одного волшебника и волшебницы, ступивших на плохую дорожку, которые не вышли бы из Слизерина. Сам-Знаешь-Кто — один из них.
— О, я так рад, что мы знаем, как оно называется, это очень нам поможет, — прорычал Рон, отклоняясь назад, чтобы помешать растению обвиться вокруг шеи.
Гарри поднял верхний свёрток. Он был завернут в толстую коричневую бумагу с корявой подписью «Гарри, от Хагрида». Внутри была грубо вырезанная деревянная флейта. Хагрид явно выстрогал её сам. Гарри подул — её звук немного напоминал сову.
— Да, тринадцать с половиной дюймов. Тис. Какое интересное совпадение. Однако же, помните, палочка выбирает волшебника… Думаю, нам стоит ожидать великих дел от вас, мистер Поттер… В конце концов, Тот-Кого-Нельзя-Называть совершал великие вещи. Ужасные, да, но всё же великие.
— ТЫ С УМА СОШЛА? — заорал Рон. — ТЫ ВЕДЬМА ИЛИ КТО?
Следующая неделя показалась бесконечной. В среду вечером, когда все уже давно отправились спать, Гермиона и Гарри сидели одни в гостиной. Часы на стене только что отбили полночь, когда дверь в портрете резко распахнулась. Словно ниоткуда возник Рон, стягивая с себя Плащ-Невидимку, принадлежавший Гарри. Он вернулся от Хагрида, помогая ему кормить Норберта, который теперь поедал дохлых крыс ящиками.