— Думаю, я сам знаю, кто не того сорта, благодарю, — холодно сказал он.
Прежде чем Рон смог что-либо сказать, Гермиона исчезла. Рон снова направил бинокль на Гарри. Его метла вибрировала так сильно, что висеть на ней дольше было практически не возможно. Все встали со своих мест, с ужасом наблюдая, как братья Уизли подлетели к Гарри и пытались перетащить его на одну из своих мётел, но их попытки были безуспешны — каждый раз, когда они добирались до него, метла подскакивала всё выше и выше. Тогда оба Уизли снизились и начали кружить под ним, очевидно, надеясь поймать его, если он упадёт. Маркус Флинт схватил Кваффл и забросил пять голов, пока никто не смотрел.
Он резко развернул метлу, чтобы оказаться лицом к Малфою. Тот выглядел потрясённым.
— В некотором смысле, — ответил дядя Вернон. — Поторопись, парень, мы не собираемся ждать тебя весь день. — С этими словами он пошёл прочь.
— Хорошо, хорошо. Флинт чуть не убил Ловца Гриффиндора, что, я уверен, могло произойти с каждым. И, таким образом, пенальти от Гриффиндора будет бить Спиннет, которая без проблем забивает гол, и мы продолжаем игру. Кваффл всё ещё у Гриффиндора.
— Наблюдают… шпионят… возможно, следят за нами, — исступленно пробормотал дядя Вернон.