Цитата #990 из книги «Пылающий лед»

Пока я кричал, Рикар уже все понял сам и пронесся мимо меня с воздетым над головой топор. Со звериным воплем здоровяк обрушил топор, метясь в никуда, но удар оказался точным. С глухим треском лезвие топора вонзилось в нечто и зависло в воздухе. Воздух разорвал неимоверно пронзительный визг, в темном воздухе полыхнуло серебристое марево, похоже на сгусток тумана и завертелось волчком. Не выпустившего топор здоровяка и ниргала расшвыряло по сторонам и впечатало в стены. Но не меня. Я почувствовал сильный толчок в грудь, но устоял на ногах и коротко ударил мечом, благо враг стал видимым. Вот только меч выбил горсть ледяного крошева и отскочил в сторону. Отбросив бесполезную железяку, я ринулся вперед широко расставив руки и резко свел их перед собой, заключая ледяную тварь в объятия. Все что угодно, лишь бы не дать ей вновь зачерпнуть снега и приготовить свои смертельные стержни с легкостью пробивающие человеческие тела навылет.

Просмотров: 9

Пылающий лед

Пылающий лед

Еще цитаты из книги «Пылающий лед»

— Я не буду вопрошать тебя о тайнах твоего ордена — брезгливо поморщился старик, по-прежнему удерживая перед собой руку — Я задам тебе лишь один вопрос. Всего один. И стоящие рядом братья монахи, будут свидетелями нашего доп… нашей беседы и того, что я не преступил грань допустимого. Если пожелаешь — потом я сам открою свою душу в исповеди. Видит Создатель — я в ней нуждаюсь! Преклони колени, Морвикус! Преклони… или умри!

Просмотров: 10

— Его светлость так и сделает — пробурчал Рикар, запихивая слугу внутрь и протискиваясь мимо невероятно жирного брюха Пита — Господин, вы со стороны заходите, по левую руку домину эту как обойдете, так аккурат в дверь и упретесь. Мукри, Тикса — проводите хозяина с госпожой до самого входа. Остальные за мной.

Просмотров: 8

— Тихо! — рявкнул отец Флатис и хищным змеиным движением развернулся к кричащему последним, вперив в него взор яростно полыхнувших синим глаз — Что ты сказал? Что за слово ты произнес?

Просмотров: 11

Первым не выдержал Рикар — злобно зарычав, он ухватил парочку за шиворот и бесцеремонно отшвырнув прочь, забрал у них факел и сам заглянул в окошко, чтобы тут же охнуть от переполнивших его чувств. И… замер, в точности как пират с гномом за минуту до него.

Просмотров: 6

— А если он откажется, ваше святейшество? Отец Флатис упоминал, что у барона крайне своенравный нрав.

Просмотров: 10