Улыбка стала ещё шире — теперь ряд зубов протянулся от одного уха до другого.
Но Мэри уже знала, как ей поступить: уничтожить искушение! Поэтому она, даже не удостоив Ника ответом, повернулась и побежала обратно к гигантскому цеппелину. Одна.
— А, дурацкие сказки, мелких пугать. Что, мол, где-то в небе над Манхэттеном живёт какая-то ведьма.
Лес был так напоён жизнью, что когда он состарился и вредоносные насекомые забрали жизнь из коры и ветвей его деревьев, он не умер. Лес перешёл.
Он подковылял к ней, уставив один глаз на девчонку, а другой — в плевательницу.
— Мэри выменяла именинный торт у какого-то Искателя и разделила его на всех мелких.