Цитата #1764 из книги «Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена»

— А вся эта мелочь и не знает, что там было на самом деле. Их поманили сладкой морковкой, как тупых ослов на каменоломнях. Потом напели в уши про старые обиды. Трясли заплесневелыми знаменами и рассказывали про несметное войско, готовое прикрыть их щитами при первой опасности. Только непонятно, специально всю эту шваль собрали в лагере будущей армии или армию собирали для будущего набега.

Просмотров: 2

Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена

Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена

Еще цитаты из книги «Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена»

Но убийца чуть просчитался, атакуя соперника. В момент, когда меч начал свой разбег, Хейдер повернулся и стал подниматься. Поэтому острая сталь не пробила туловище, а лишь располосовала легкую кольчугу и пропорола бок. Удар швырнул бастарда на снег, жадно начавший впитывать кровь. Аккуратно отбросив выпавший из руки противника клинок, посланник матери Мэры насмешливо посмотрел, как обреченный враг хватается за рукоять ножа.

Просмотров: 1

И не успел Нидс открыть рот, как король исчез из комнаты.

Просмотров: 1

— Я передам отцу, что его так называемые друзья плюнули на нашу просьбу о помощи. И что лучше набрать учителей среди отбросов речных крыс в Сторагеле, чем здесь, в вонючих сараях, где тратят время на бесконечные молитвы, забыв про науку владения оружием. — Выпрямившись, Болард насмешливо ткнул пальцем в помрачневшие лица лераров: — Я лишь зря потратил время, выслушивая бред про церковь, обиженную в нашем хегтигдеме, и про плохие отношения с его величеством… Вздор! Мы каждый год возводим новые церкви, и вы лишь завидуете истинной дружбе моего отца с Кайлоком Могучим! Не имея за душою ничего, кроме отобранной у нищих меди, пыжитесь и пытаетесь выдать себя за настоящих воинов… Хотя годитесь только для грабежа на дорогах… Жалкое отребье, смеющее называть себя лучшими бойцами королевства!

Просмотров: 1

— Так и лорд Дейста пообещал, что завтра свернет ему голову!

Просмотров: 1

Мерно вздымая молот, обнаженный молотобоец молча опускал тяжелый инструмент на наковальню. Огромный мастер тонко звенящим молотком лишь отмечал место будущего удара, и бастард бил по раскаленному железу, плюща металл. Удар за ударом, день за днем. Дабы почувствовать душу будущего оружия или мощь еще не родившегося доспеха. Чтобы получить по лбу ложкой, перепутав перед ужином тонкое плетенье кольчуги. Чтобы таскать ледяную воду из дальних колодцев. Чтобы надрываться, толкая тележку с исходящей дымом золой. День за днем, слившиеся в одно неразрывное целое, где иногда мелькнет довольное лицо стража, проскрежещет засов, отрезая от верхнего мира, и вновь вниз, в глубину тоннелей. Туда, где оборотень ночами исчезает в черных провалах. Где изредка вечерами поет сталь только что выкованного меча, вторя пляске иссушенного работой тела. День за днем в зеленом сумраке напоенных капелью коридоров. Там, где время остановилось, потеряв смысл своего бесконечного бега из прошлого в будущее. Где звенит молот и пышет жаром горн, где будущий лорд постигает таинство прокованного металла, способного разрубить невесомый волосок и полированный наплечник. Где исполняется урок без начала и конца, где суетливый человек теряет мальчишескую глупость, замещая ее седою мудростью. Где рождается истинный правитель перевала Лэгпасс…

Просмотров: 6