Иногда, кружась по саду, он замечал среди танцующих даму в сером платье.
— Есть, в гробу целых две монетки, — возразила миссис Оуэнс. — Позеленели чуток, но есть.
— А-а! Добрый вечер, юная леди! — На нее смотрел сверху вниз мужчина. — Мы ищем мистера Фроста. Здесь его пристанище, верно?
— Спасибо, — ответил Никт и сломя голову помчался дальше, по мокрой извилистой дорожке, до самой старой часовни.
— Я здорово сглупил, да? Поставил под удар и тебя, и себя.
Он пошел осторожнее, переступая с корней на камни или на траву и стараясь не шуршать. Это его кладбище. Никт чувствовал, что оно пытается его спрятать, защитить, и сопротивлялся. Нужно было, чтобы враги его заметили.