Цитата #1451 из книги «Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать»

Не на добром на коне – На неструганом бревне.

Просмотров: 2

Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать

Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать

Еще цитаты из книги «Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать»

Сами же сыновья, в особенности Жихаревичи, дерзко и совсем не почтительно утверждали, что родились благодаря Святогоровой силе сразу же после росстаней, росли не по дням, а по минутам, быстро овладели речью и воинским ремеслом, но вот беда – имя сыну должен давать отец, а Жихарь и Принц нахально бросили своих отпрысков на посмеяние окаянским колчеруким мужичкам.

Просмотров: 1

– Кстати, – напомнил Жихарь. – Кто нас казнить–то будет?

Просмотров: 1

тяжесть потащила правую руку вниз. В руке была не деревяшка и не иеч –добрый боевой топор, он же оскорд он же лагир, – ни щербинки на лезвии.

Просмотров: 1

Молодые повесы решили уважить знаменитого борца и последовали его предложению. После двадцать седьмой чарки, когда составитель календарей уткнулся носом в миску с соевым соусом, церемониймейстер Оити вспомнил, что кому–то из пирующих надо отправляться в Киото. Отчего–то решили, что это именно Такамасу. Бедного составителя календарей погрузили в проходящую в нужном направлении повозку, заплатили вознице и растолковали ему, что избранница Такамасу живет за Восточным храмом.

Просмотров: 1

– И тогда я пошел к Совершенномудрому Шэну и начал рьяно, будто в поисках потерянного сына, бить во все неподвижные и переносные барабаны. Учитель Шэн вышел и спросил о моей беде, а потом предложил три меча на выбор.

Просмотров: 1