Цитата #3582 из книги «Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать»

«Учили ведь меня, учили, – сокрушался богатырь. – Яр–Тур лишь о том и твердил, что славой дорожить надобно, а я, получается, ее даром отдал – и кому? Телепню жадному, пустоглазому… Он теперь и при моей славе, и при моих деньгах, а я–то кто?»

Просмотров: 19

Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать

Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать

Еще цитаты из книги «Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать»

Мара спешился, поглядел на рыжего дурачка с сожалением, пошарил в карманах, но пряника не нашел и для утешения щелкнул богатыря в лоб.

Просмотров: 10

Сейчас они умели только вспоминать былое величие, рассказывать друг другу одни и те же старые сказки, пить ставшее непьяным кислое кобылье молоко да, как было сказано выше, губить коней. Усмирение рабынь вовсе сошло на нет…

Просмотров: 11

– Мы можем запеть боевую песню, – предложил Яр–Тур. – И по ней нас всякий признает.

Просмотров: 8

Он без носа, без ушей, Полна пазуха мышей.

Просмотров: 10

– Интересно, сэр брат, отчего же они раньше не догадались прибегнуть к помощи странников вроде нас?

Просмотров: 8