Цитата #5736 из книги «Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать»

Остальные вечерявшие тоже глядели на Жихаря с Мутилой опасливо: первый походил на разбойника, второй – на мошенника.

Просмотров: 4

Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать

Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать

Еще цитаты из книги «Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать»

Вслед за водами спустился с Зимних Гор и бык Бугай со всем своим населением. Адамычи у него на спине решили не возвращаться в старые места – вдруг поновее имеются? Бугай шел, проваливаясь по самое брюхо в ил и грязь, а наездникам его и тут не нравилось, и там казалось непригоже. Отощавший бык терпел–терпел, да и лег там, где остановился.

Просмотров: 3

Рождение такого животного – чрезвычайная редкость…

Просмотров: 2

– Правду говоришь, родимый! – сказал старичок, который стоял на карачках, дугой выгнув спину. Глаза у старичка с годами не выцвели, сохранили зеленый оттенок и продольный зрачок. На гнутой спине у этого старичка стоял босиком другой, столь же древний, и пытался, помогая себе длинным и вострым носом, отпереть засов на голубятне.

Просмотров: 9

– Скажи мне, отчего солнце вечером бывает красным?

Просмотров: 3

Но по нему не всякий может проехать, а только если свято и нерушимо блюдет правила дружества…

Просмотров: 3