Цитата #1497 из книги «Ричард Длинные Руки - фюрст»

— А чего покрепче? — поинтересовался Ордоньес.

Просмотров: 4

Ричард Длинные Руки - фюрст

Ричард Длинные Руки - фюрст

Еще цитаты из книги «Ричард Длинные Руки - фюрст»

Мертон кивнул, если на море они и были врагами, то здесь, на корабле, хищника еще более крупного, чем сами, чувствуют единой командой.

Просмотров: 6

В залах впереди началось оживление, слышатся и пугливые ахи — это Бобик несется, расчищая мне дорогу, в дверях показываются и пропадают перекошенные ужасом морды.

Просмотров: 4

Можно еще придумать нечто вроде крана, что будет подвешивать каменные глыбы, а потом ронять на палубу вражеского корабля, идущего на абордаж. Глыбы проломят не только палубы, но и днища, корабли тут же потонут. Так, говорят, делал Архимед, когда к стенам Сиракуз подходили римские корабли. Но те краны стояли на твердой земле, их можно было делать любого размера…

Просмотров: 4

— Не стрелять, — предупредил я. — Без команды.

Просмотров: 3

— Рассыпаться цепью. Соблюдать осторожность. При любых признаках чего-то не того, вы поняли, останавливаться сразу и давать сигнал. Не геройствовать…

Просмотров: 5