— В комнате наверху! Идем! — Она тащит меня за собой, как нетерпеливый щенок.
Каждому ясно, что она без ума от Великого Фиренцо. Наверняка мысленно бомбардирует его всеми своими интимными подробностями.
— Натали, — начала я, — без тебя нам пришлось несладко…
— Мы не слишком хорошо ее знали, — извиняется папа. — Она была очень старая.
— Черт! Мэри, не понимаю, что со мной. Она словно преследует меня. — Он потирает бровь и выглядит при этом довольно жалко.
— Она влюблена. — Я еще раз смотрю на сияющие глаза Сэди и ее раскрасневшиеся щеки. — И кажется, очень-очень счастлива.