Цитата #440 из книги «Лабиринт»

– Резонно, сэр Макс… Ну хорошо, наверху ты будешь спать, внизу – принимать гостей… А где ты собираешься держать слуг?

Просмотров: 2

Лабиринт

Лабиринт

Еще цитаты из книги «Лабиринт»

– Тот, кто его писал, наверное, лет сто просидел на строжайшей диете и возненавидел все человечетво, – буркнул я. – Неужели даже Его Величество и Великий Магистр Нуфлин…

Просмотров: 2

– Ладно, – сказал я, – сейчас быстренько умоюсь, мы пойдем куда-нибудь поужинать… Честное слово, мне просто необходимо выпить для храбрости, если ты хочешь услышать настоящий перевод, а не жалкие попытки припудрить кошмарную правду!

Просмотров: 3

Я рассеянно взял еще одно печенье. Было грустно. Прежде мне в голову не могло прийти, что сэр Джуффин, человек, на досуге вытащивший меня из одного мира в другой (а что, скажите на милость, может быть невероятнее!) этот потрясающий сэр Джуффин может оказаться прижатым к стенке… Я понял, что его могущество имеет границы. От этого мне стало одиноко и неуютно. Я громко хрустнул печеньем в мертвой тишине гостинной. «Замкнутый круг… зеркало, замкнутый круг… – У меня перехватило дыхание. – Да нет, не может быть все так просто! Если бы все было так просто, сэр Джуффин наверняка… И все же…»

Просмотров: 2

– Молодец! – Восхищенно сказал сэр Махи. – Джуффину можно только позавидовать. С тобой удивительно легко иметь дело!

Просмотров: 2

– А я ничего не наделал. Я ложился спать, закрывал глаза и видел тебя. Вот и вся моя «магия». Не веришь – не надо!… – Я вспомнил, как радовался своим снам, от тоскливого сознания утраты ощутимо заныл живот, и новая волна гнева накрыла меня с головой. Леди Меламори здорово повезло, что я мог контролировать свою «ядовитость»! Я сплюнул на пол, тупо посмотрел на дыру в ковре, над которой поднималось облачко вонючего пара, взял себя в руки и отвернулся. Меламори забилась в угол, ее била дрожь. Мне стало стыдно и грустно, жизнь казалась огромной несусветной нелепостью…

Просмотров: 3