– Не уверен, что это было бы разумно. Как-нибудь объясню, почему… Вы здорово устали, Кофа? – Сочувственно спросил сэр Джуффин у Мастера Слышащего. Тот действительно пережевывал свой кусок пирога как-то чересчур меланхолично.
– У меня не получится. Я не смогу так надуться. Разве что, вы хорошенько стукнете меня по голове: кто знает?… Да и руки у меня коротки, между прочим…
– Заменишь?! Обижаешь, Макс, меня заменить невозможно! Хотя… может быть и возможно… Ох, спасибо, парень!
Запахнувшись в черно-золотую Мантию Смерти, ужасающий и неумолимый, я ворвался в злосчастный трактир… Смеху-то! Но хозяин вздохнул с облегчением, а его подопечные смотрели на меня, как умственно отсталые подростки на Арнольда Шварценегера. Остановившись на лестнице, ведущей в уборную, я послал зов несчастному преступнику: «Здесь сэр Макс, парень, так что лучше выходи сам! Не дразни Смерть: в Холоми отлично кормят!»
– Забыл? Немудрено было забыть: вчера они действительно были карие… вечером. А утром – зеленые, чтобы скучно не стало, наверное. А когда я заходила в Управление за три дня до Конца Года – голубые. Я еще подумала, что они такие же, как у моего дяди Кимы…
– Ну да, – обреченно вздохнул Мелифаро, – конечно, иначе стал бы он меня так кормить! А напоследок чего не сделаешь!