Что чувствует змея, когда вонзает ядовитые зубки в побеспокоившую ее чужую плоть? Кажется, теперь я это знаю. Ничего особенного она при этом не чувствует. Ни-че-го-шеньки!
Итак, дамы вошли в гостинную и важно расселись вокруг стола. Старейшую звали Маллис, двух других, тоже весьма немолодых особ – Тиса и Ретани. Мне оставалось только пригорюниться: впервые попал в общество туземных леди, и на тебе: младшей из них, судя по всему, недавно перевалило за три сотни!
– Сэр Макс, я не могу забыть дома свои перчатки! Как вам такое в голову могло прийти? – Ошеломленно заметил Лонли-Локли.
– Что бы мы не заказали, мы будем есть дерьмо, это однозначно! – И Лонли-Локли в очередной раз расхохотался.
– Вечеринка откладывается, ребята. Мелифаро истошно зовет на помощь. Кажется они там здорово влипли. Ха, если уж они влипли, что же там творится!? У бедняги даже нет времени на объяснения. Орет, что «нечисть действительно разгулялась и теперь разбегается». Едем на улицу Маленьких Генералов. Садись-ка ты за рычаг, сэр Макс! Сейчас твое безрассудство только на пользу. А ты, парень, ступай в Дом у Моста, почитай там газетку… – И сэр Джуффин легонько подтолкнул ошеломленного возницу.
– Хокота! – Бодро крикнул нам приветливый бармен.