Цитата #601 из книги «Лабиринт»

Я рассердился. На шкатулку, на Короля, ее мне всучившего, на сэра Джуффина, не желавшего помочь… Ладно, попробуем иначе! В гневе я послал такой зов курьеру, что он, наверное, свалился со своего стула. Мне даже показалось, что я слышу звук удара, что, в принципе, было невозможно. Через несколько секунд он робко поскребся в дверь. Сэр Джуффин Халли удивился.

Просмотров: 3

Лабиринт

Лабиринт

Еще цитаты из книги «Лабиринт»

Древнее вино оказалось темным, почти черным, на дне стакана мерцали какие-то едва заметные голубоватые искры.

Просмотров: 0

Меня и правда ничего здесь не держало. Жизнь моя представляла собой большую неинтересную глупость. Мне даже некому было позвонить, чтобы попрощаться. То есть было, конечно, кому позвонить, но не хотелось. Ничего мне не хотелось. Возможно, у меня просто была депрессия. В таком случае, да здравствует депрессия! Потому что никаких проблем из числа беспокоивших сэра Джуффина у меня так и не возникло.

Просмотров: 1

– А теперь просто расслабься. – Сказала эта чудесная старушка. – Могу объяснить, чем я тебя напичкала, мне не жалко… Знаешь, в старые времена «Дивную половину» давали безумным…

Просмотров: 1

Закрыв дверь за перепуганным парнем, я вернул коврик на место и с удовольствием приступил к завтраку. После первой чашки камры я стал гораздо сообразительнее. До меня дошло, что леди Меламори вполне могла поспорить с Мелифаро не только по причине своего неконтролируемого азарта. Она наверняка решилась выполнить обещание поразмять ноги в моем обществе, а вот послать мне зов постеснялась. Пари насчет моего пробуждения – отличный способ заполучить полную информацию о моих делах, ну и тактично напомнить о себе. Как будто я мог забыть о своей «головной боли»!… Так что я немедленно связался с этим непостижимым существом.

Просмотров: 5

– Хочет посмотреть на диковинку из другого мира?

Просмотров: 2