Цитата #573 из книги «Знак четырех (и)»

— И мне тоже, сэр, — отозвался он с чувством. — Но я думаю, виселица мне на этот раз не грозит. Я готов присягнуть на Библии, что я не повинен в смерти мистера Шолто. Это маленький дьявол Тонга выстрелил в него своей проклятой стрелой. Мои руки не запятнаны кровью, сэр. Мне было очень жаль этого Шолто, как будто он был мой родной брат. Я хорошенько вздул Тонгу свободным концом веревки, но да что толку. Сделанного не воротишь.

Просмотров: 8

Знак четырех (и)

Знак четырех (и)

Еще цитаты из книги «Знак четырех (и)»

— Если ваш друг останется, — сказала она, — он окажет мне неоценимую услугу.

Просмотров: 8

— Железный сундучок, — ответил он. — А в нем две или три семейные реликвии, не представляющие ни для кого, кроме меня, никакой ценности. Но я не нищий, я награжу тебя, молодой сагиб, и твоего начальника, если ты позволишь мне укрыться за этими стенами.

Просмотров: 5

— Да, помню, — ответил я, смягчаясь. — Интереснейший случай. Я даже написал о нем нечто вроде повести под интригующим названием: «Этюд в багровых тонах».

Просмотров: 7

— Нет. Но я его заменяю. Вы можете рассказать мне все, что хотели рассказать ему.

Просмотров: 6

Я кивнул, чтобы показать, что слушаю его со вниманием.

Просмотров: 4