— Мне не нужен плащ, чтобы стать невидимым, — мягко сказал Думбльдор. — А теперь, ты догадался, что показывает всем нам Зеркало Сокровения?
На этот раз не оставалось сомнений — Огрид спрятал глаза. Он чертыхнулся и предложил Гарри еще булочку. Гарри перечитал статью. В ячейке, которая была освобождена в установленном порядке немногим ранее в тот же день. Огрид освободил ячейку номер семьсот тринадцать, если, конечно, это можно назвать «освобождением», то, что он забрал оттуда маленький мятый пакетик. Было ли это то самое, за чем охотились воры?
Кто- то на ходу врезался в Гарри, и это оказалась Гермиона. Случайно глянув ей в лицо, Гарри с изумлением увидел, что она вся в слезах.
Мучительно тянулись минуты. Слух у ребят обострился до предела. Гарри улавливал малейший вздох ветра, тишайший хруст веточки. В чем дело? Где остальные?
— Не надо, я и так себя чувствую ужасно! — воскликнул Гарри. Он рассказал Огриду про бледного мальчика в магазине мадам Малкин.
— Понимаете? — воскликнула Гермиона, с трудом дождавшись, когда Гарри и Рон наконец закончат читать. — Пес, видимо, охраняет философский камень Фламела! Нет сомнений — Фламел попросил Думбльдора спрятать камень, они ведь друзья! Фламел знал, что за камнем кто-то охотится, вот и решил забрать его из «Гринготтса»!