— Вот он! — завопил Гарри. — Вот тот, большой — там — нет, там — с ярко-голубыми крыльями — перья смяты набок.
В конце концов, Огрид согласился, что, по крайней мере, можно послать Чарли сову, посоветоваться.
Шахматные фигуры, судя по всему, внимательно слушали, потому что при этих словах конь, ладья и слон развернулись спиной к белым и покинули доску, оставив три пустых поля, которые заняли Гарри, Рон и Гермиона.
— Поздно уж, а завтра дел много, — заговорил Огрид громко. — В город надо, книжки там купить и все такое прочее.
Гарри поднялся на ноги. Он весь дрожал, у него не хватало дыхания. Рон стоял как был, с высоко поднятой волшебной палочкой, и широко раскрытыми глазами глядел на то, что же он сотворил.
— Ничего, Невилль, ничего такого, — сказал Гарри, лихорадочно пряча плащ за спиной.