Гнев исчез с лица Огрида, уступив место беспокойству.
— Ты стоишь двенадцати таких, как Малфой, — сказал Гарри. — Ведь шляпа-сортировщица определила тебя в «Гриффиндор», правда? А Малфой где? В вонючем «Слизерине».
— Я запрещаю тебе об этом спрашивать, Фред. Не смей. Зачем ему об этом напоминать в первый же школьный день!
— Точно, ты права, — сказал Рон, отводя взгляд от профессора Флитвика, на кончике волшебной палочки которого непрестанно рождались все новые золотые шары, которые он палочкой же подводил и гирляндами развешивал на ветвях только что прибывшей елки.
— Все равно ты сегодня со старостами не сидишь, — сказал Джордж. — Рождество — семейный праздник.
В этот день дядя Вернон не пошел на работу. Он остался дома и заколотил прорезь для писем.