Цитата #1806 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Почти пришли! — прерывисто возвестил Гарри, когда они подошли к переходу в самую высокую башню замка.

Просмотров: 10

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Мы хотим увидеть профессора Думбльдора, — сказала Гермиона — довольно храбро, как показалось Гарри и Рону.

Просмотров: 4

— Не могу, Том, дела — «Хогварц», — объяснил Огрид, плюхнув руку на плечо Гарри, отчего у мальчика подогнулись колени.

Просмотров: 5

— Ну, знаешь, — взорвалась Гермиона, — если он знал — я хочу сказать — это ужасно — ты же мог погибнуть.

Просмотров: 4

— Я себе так мыслю: он живой, сидит где-то, но колдовскую силу потерял. И теперь слишком слабый, чтоб бороться. Чего-то в тебе есть, Гарри, оно его и прикончило. Той ночью случилось такое, чего он не ждал — кто ж его знает, чего это такое было, — только какие-то твои чары добили его, точно.

Просмотров: 4

В это время прибыла почта. Сейчас Гарри уже привык, но в первое утро прямо оторопел, когда в Большой Зал во время завтрака влетела добрая сотня сов и закружила над столами в поисках хозяев, а потом стала сбрасывать письма и посылки им на колени.

Просмотров: 3