Цитата #1238 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Отойди в сторону, — предупредил Древ. Сам он пригнулся и высвободил одного из Нападал.

Просмотров: 7

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

На углу улицы, за которым наблюдала кошка, появился человек, появился так внезапно и неожиданно, как будто выскочил из-под земли. Кошка повела хвостом и сузила глаза.

Просмотров: 7

— Вы превосходно знаете, что я имею в виду.

Просмотров: 4

— Хмм, — произнес тихий голос ему в ухо. — Трудно. Крайне трудно. Очень храбрый, это видно. Но и сообразительный. Талант, да, бог ты мой, конечно же — и большое желание проявить себя, вот ведь что интересно… Куда же мне тебя отправить?

Просмотров: 5

— А она молодец, выручила нас, — признал Рон, — впрочем, мы ведь спасли ей жизнь.

Просмотров: 5

Из внутреннего кармана черного плаща он вытащил слегка помятую коробку. Гарри дрожащими пальцами открыл ее и обнаружил внутри большой липкий шоколадный торт, на котором зеленой глазурью было выведено: «С днем рождения, Гарри!»

Просмотров: 3