Цитата #676 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Потому что он — староста, — с восхищением сказала мама. — Ну все, милый, учись хорошо — не забудь прислать сову, сразу как доберетесь.

Просмотров: 7

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Тебе не понравится, солонина такая сухая, — сказал Рон. — У нее совершенно нет времени, — добавил он поспешно, — понимаешь, все-таки пятеро детей…

Просмотров: 4

Младший сын попытался вырваться, но она крепко ухватила его и принялась оттирать грязь с кончика его носа.

Просмотров: 6

— Обоих ненавижу, — сказал Гарри, — и Малфоя, и Злея.

Просмотров: 4

— Умираю, — признался Гарри и откусил огромный кусок тыквеченьки.

Просмотров: 4

Ни Гермиона, ни Невилль не выказали особого интереса к тому, что находится под люком с собакой. Единственное, чего хотел Невилль, так это никогда больше не приближаться к жуткому животному.

Просмотров: 7