Цитата #264 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Избавимся от погони… от хвоста… — бормотал он в этих случаях.

Просмотров: 5

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Храни мою душу, — прошептал старик, — Гарри Поттер… какая честь.

Просмотров: 4

— Готовы? — крикнул Рон, с бледным решительным лицом. — Я пошел — и не медлите, когда выиграете!

Просмотров: 4

— Брось, ты что думал, мы тебя одного отпустим?

Просмотров: 3

— Да-да, конечно, вы правы, Думбльдор. Но как мальчик попадет сюда?

Просмотров: 5

Потом она превратила стол в свинью и обратно. Дети были в восхищении и не могли дождаться, когда и им будет позволено проделать нечто подобное, но вскоре осознали, что до превращения мебели в животных им еще очень и очень далеко. После того, как они долго писали в тетрадку сложные формулы, каждому была выдана спичка, которую следовало превратить в иголку. К концу урока одна только Гермиона Грэнжер смогла хоть сколько-нибудь поменять вид спички; профессор МакГонаголл показала всему классу, что спичка стала вся серебряная и острая на конце, и даже одарила Гермиону улыбкой, хотя вообще улыбалась крайне редко.

Просмотров: 4