Цитата #1228 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Три Охотника, — повторил Гарри, а Древ вытащил из корзины ярко-красный мячик размером с шайбу.

Просмотров: 10

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Не можешь быть колдуном, значит? И что, никогда ничего не делалось по твоему желанию, ну, к примеру, когда ты сердился или пугался?

Просмотров: 5

Думбльдор убедил Гарри не искать больше встреч с Зеркалом Сокровения; остаток рождественских каникул плащ-невидимка провел в свернутом виде на дне сундука. И все-таки Гарри никак не удавалось забыть об увиденном в зеркале. По ночам ему стали сниться кошмары. Снова и снова он видел, как родители исчезают в страшной вспышке зеленого света, и слышал, как пронзительный голос заходится в приступе сатанинского хохота.

Просмотров: 4

Однажды в июле тетя Петуния вместе с Дудли отправилась в Лондон покупать форменную одежду, которую носили ученики «Смылтингса», а Гарри остался у миссис Фигг. У нее было не так ужасно, как раньше. Как выяснилось, миссис Фигг сломала ногу, споткнувшись об одну из своих питомиц, и это несколько охладило ее любовь к животным. Она разрешила Гарри посмотреть телевизор и отломила от плитки кусочек шоколада — по вкусу легко можно было заподозрить, что плитка лежит у миссис Фигг уже несколько лет.

Просмотров: 10

— Великолепная мысль! — обрадовался Рон. — Как тебе, Огрид?

Просмотров: 5

— Следуйте за мной, — рявкнул Филч, зажигая лампу и выводя детей из замка.

Просмотров: 5