Цитата #540 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Неужели? — произнес мальчик, немного надменно. — А почему ты с ним? Где твои родители?

Просмотров: 7

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Рубеус! Рубеус Огрид! Рад тебя видеть снова… дубовая шестнадцатидюймовка, гнутая, так?

Просмотров: 5

— Никогда мне всего этого не запомнить, — грустно вздохнул однажды Рон, бросил перо и с тоской уставился в библиотечное окно. За окном сиял первый по-настоящему весенний день. Небо было чистого, незабудкового цвета, и в воздухе чувствовалось приближение лета.

Просмотров: 3

— Господи, Гарри, я и запамятовал, какая ты у нас темнота — даже про квидиш не знаешь!

Просмотров: 3

— Ну, давай назад в эту адскую громыхалку, и не говори со мной по дороге, лучше мне держать пасть закрытой, — сказал Огрид.

Просмотров: 4

— Иди сюда, — повторил Белка. — Посмотри в зеркало и скажи, что ты видишь.

Просмотров: 5