Цитата #122 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— И мы купим тебе еще два подарка, когда пойдем гулять, да, пончик? Как тебе это? Еще два подарка. Хорошо?

Просмотров: 16

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Давайте, давайте, за мной — еще пер'клашки есть? Смотрите под ноги! Пер'клашки, за мной!

Просмотров: 16

— «Нимбус 2000», сэр, — ответил Гарри, с трудом сдерживая смех при виде разочарования на лице Малфоя. — И подумать только, если бы не Малфой, я бы никогда не получил ее, — добавил он невинно.

Просмотров: 18

Длинным белым пальцем м-р Олливандер коснулся зигзагообразного шрама.

Просмотров: 16

И Гарри отпустил руки. Он стал падать вниз, вниз, вниз в холодную, влажную тьму. Наконец…

Просмотров: 20

— Нет, он не стал бы, — возразила она. — Согласна, он не самый милый на свете человек, но он не стал бы ничего красть у Думбльдора, тем более, если сам Думбльдор предпочитает держать это в безопасном месте.

Просмотров: 20