– Это и понятно, – вступился за подругу Бэррин, хотя вампир вовсе не осуждал ее. – Она же не воин, знает, как мало у нее шансов в схватке с теми же разбойниками выстоять, вот и осторожничает.
– Думаешь? – с трудом спросила Ива. То ли от страха, то ли еще от чего-то у нее в голове все мутилось и путалось.
– Его звали Берт! – заволновался Златко. Он и так явно был одержим этой идеей. – Это, скорее всего, сокращенное от Бертрана!
– Жива, – бросил на подругу злой взгляд Бэррин. – А поедем мы в Лекалию. Иве нужно было именно туда, по крайней мере, насколько нам известно. Значит, как только она разберется, что к чему и куда ее занесло, поедет туда. В любом случае это единственный наш вариант в этой ситуации.
Калли поморщился от лексикона друга, но промолчал. Есть вещи, с которыми надо просто смириться.
– У меня все хорошо, – затараторила юная волшебница. – Я добралась до Университета, поступила, у меня друзья. Отличные, самые лучшие. И возлюбленный. Тоже очень хороший…