Он вышел. Девушка за конторкой высунула голову из своей норы.
– Покажите санитару свою карточку и скажите ему номер…
– …эта программа чертовски отвратительна и начинается сразу за расшибателями. Господи сохрани…
– Двадцать три бакса, приятель. Автобус отходит в шесть пятнадцать ровно.
– Они встретились в Бостоне. Мой Элтон обслуживает торговые автоматы, – она поправила волосы и начала медленное движение назад, через линолеумные дюны, к плите. – Я говорила Элти, что все, что делает Брэдли, противозаконно. Я сказала ему, что это кончится тюрьмой или чем-то худшим. Он меня не слушает. Не слушает свою старую мамочку, – она слащаво улыбнулась этой неправде. – Элтон всегда что-нибудь мастерил, вы знаете… Он построил дом в деревне с четырьмя комнатами, когда был мальчиком. Это было до того, как они спилили вяз, вы знаете. И вот эта чернокожая идея построить очистительную станцию в Портленде.
– Выслушайте лучше определение, – произнесла она с едва заметным оттенком снисходительности в голосе. – Я имею в виду…