– Не думаю. Я слышал, Поликарп установил на самых высоких башнях катапульты, бросающие горящую нефть, так что дракону лучше держаться от них подальше.
Дженни снова повернулась к туманным руинам, где беспорядочно мелькали темные смутные фигурки.
– Прекрасно,– дрожащим голосом ответил он.– Со мной все хорошо, Дженни. Я…
– Сомневаюсь, чтобы они сейчас об этом думали.– Тяжело опираясь на гранитный портал, Джон всматривался в освещенную косыми лучами солнца площадь.– Опять пошли…
– Гарет, а ты уверен, что привел того самого человека? Я имею в виду, не ошибся ли ты адресом и не пригласил ли кого-то совершенно другого?
Дженни встала; холод пронизал до костей. Медленно, как столетняя старуха, она снова двинулась к груде вещей. Гарет шел по пятам, кутаясь в свой алый плащ и не переставая возбужденно говорить о чем-то. Она его не слышала.