«Нет»,– сказала Дженни, но скорее себе, чем ему.
Джон уже не смеялся. Голос его был задумчив, но удивления в нем не слышалось.
Напирающие мьюинки верещали как проклятые. Их было не менее полусотни – все вооруженные маленькими стальными ножами и заостренными раковинами.
Копыта застучали по гулкому деревянному мосту.
– Их сути, их внутреннего бытия.– Она натянула поводья как раз перед длинной извилистой вмятиной, где вода лежала среди деревьев, словно мерцающая змея.– Вот, например, кто ты, Гарет из рода Маглошелдонов?
«Да, я знаю. Место, куда приносили раненых. Там пряталась горстка гномов. Дверь была низкая, но я проломился внутрь, как волк, когда он проламывается в кроличью нору. Я питался ими долго, пока они все не кончились. Они тоже хотели отравить меня. Думали, я не замечу, что трупы начинены ядом. Это, должно быть, то место, которое ты ищешь».