– Как некрасиво, князь. Вы даже представить не можете, как разочаровываете… всех, – вздохнул я.
— Ну, как скажешь, — кивнул я. – А где же мне отыскать этого твоего Джексона? Поговорить с ним хочу… с глазу на глаз.
Внутри было тихо и неожиданно спокойно, и только поднявшись к себе в комнату я понял – почему: Андрей Георгиевич расставил большую часть людей на улице, а для охраны самого поместья принял меры еще серьезнее. Заклятья на стенах оказались для меня слишком мощными и сложными, а вот плетения на окнах кое-как поддались. Я едва ли смог бы повторить что–то такое, но в принципе действия, кажется, разобрался: один контур оплетал стекла, явно повышая прочность, а другой проходил по периметру рамы. Почти незаметный, тонкий и настолько нестабильный, что наверняка не уцелел бы, вздумай кто–то забраться в окно… или вылезти из него.
То ли прошлая ночь сблизила нас, то ли мои чахлые способности менталиста чуть обострились – оборачиваться я начал даже раньше, чем услышал голос. Лена стояла в дверях кухни и с явным интересом разглядывала мою спину. Она не потрудилась одеться – только обернулась простыней, закрывавшей ее от высокой груди чуть ли не до пяток.
– Запомнил. – Я пожал плечами. – Сложно – но можно. Только сил еле хватило.