Цитата #2264 из книги «Янмэйская охота»

— Ну, того… велел передать, что он приносит тебе свои извинения. Говорит, он знает, что миледи поступила нехорошо, ему совестно за нее.

Просмотров: 9

Янмэйская охота

Янмэйская охота

Еще цитаты из книги «Янмэйская охота»

— Прыгайте сюда, ваша светлость! Мы поможем!

Просмотров: 7

— Пятого мая одна тысяча семьсот сорок четвертого года лорд Менсон принес вассальную клятву верности владыке Телуриану. Восьмого апреля одна тысяча семьсот сорок шестого года лорд Менсон принес военную клятву верности Империи, вступая на службу офицера имперского морского флота.

Просмотров: 6

Подумал: нужно вернуться. Гарри там отделают до полусмерти.

Просмотров: 7

— Ох, милорд… Будь у меня хоть одна блестящая идея, я, конечно, поделилась бы ею, чтобы вызвать ваш восторг. Но увы, нкаких шансов впечатлить вас… Прошу, подумайте! Должна быть какая-то связь между ними! Я ее не вижу, но вы…

Просмотров: 6

Забыв о нем, Куиндар замахнуся в спину Чаре. И тут упал, как и Гортензий, и лучница. Все полетели на дно от резкого удара: шар врезался в стену обители.

Просмотров: 7