Цитата #1927 из книги «Счастливчик»

Отбежали все до изгиба забора, но дальше, похоже, затаились. Любопытно им, видите ли. Впрочем, пусть смотрят.

Просмотров: 9

Счастливчик

Счастливчик

Еще цитаты из книги «Счастливчик»

О, меня отпустили. Я поклонился с почтением, даже чуть ниже, чем в прошлый раз. Но я действительно испытывал к ней благодарность, что она разрешила мне освободиться от ее общества. Никакой симпатии между нами не возникло. Мне она откровенно не понравилась, я ей, похоже, тоже. Но хоть до вражды дело не дошло – уже прогресс.

Просмотров: 9

Нацепив самую приветливую улыбку, какую только умею, я пошел знакомиться.

Просмотров: 8

Публика благожелательно зашумела. Меня немного корябнула неприкрытая лесть в сторону Мели, но, наверное, в монархиях так принято.

Просмотров: 9

Понятно. Мой махайрод не только перекочевал в добычу королевы, но и шел вне конкурса. Впрочем, меня это не расстраивает.

Просмотров: 8

Встал, как всегда, рано, было еще темно, и все спали. Кроме дежурных на воротах, наверное, но не уверен. Тишина стояла полная. Пользуясь отсутствием народа вокруг, пошел обследовать сад, в котором меня оставили на ночь. Довольно приличная территория, никак не меньше «Аптекарского огорода» в Москве будет. А тот, если память не изменяет, больше шести гектар по площади. Так-то я на глаз квадратные метры площадок неправильной формы, да еще заросших разными деревьями, определять не умею. Но места тут хватило даже на небольшой пруд. Не думаю, что в нем какой ключ из земли бил, скорее, просто от реки отвод сделали, но симпатично получилось. И вода чистая. Так что использовал по прямому назначению – искупался и вымылся, благо все мои вещи при мне в палатке были, включая банные принадлежности. А вот пить прямо так не решился. Вроде организм у меня ко всякой заразе должен быть невосприимчив, но чисто психологически предпочел ее прокипятить. Тем более что котелок в вещах имеется, а для его нагрева мне даже не надо костер разводить, заклинание знаю.

Просмотров: 7