Цитата #190 из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

Я скосила глаза на эльфа, вокруг которого суетились домовые, наскоро организовавшие нам в подземном каземате (он и раньше тут был или возник только что?) постель. Непонятно вообще, выживет или нет. Быть может, отдать его демонам — и дело с концом? Иначе рискуем погибнуть все…

Просмотров: 2

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Еще цитаты из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

Мэрдо дёрнулся, но голову к невестушке таки повернул и блокнот свой с записями отложил.

Просмотров: 2

— И не расскажешь, что задумала? — спрашивает.

Просмотров: 2

От его ярости трава полегла кругами и изгибами, рисуя изломами по всему полю знакомые очертания его древнего божественного имени, а псов отшвырнуло в стороны, ломая им шеи, будто веточки. Ветры — западный и восточный — смешивались над нашими головами, гроза рокотала, набирая силу — скоро, скоро хлынет дождь…

Просмотров: 1

— Ты мне поговори ещё, — хмыкнул эльф, — Куда хочу, туда собственную прислугу и кладу. Мой дом, мои правила!

Просмотров: 0

Смотрю на Мэрдо, пытаюсь взглядом выразить всю глубину испытываемых чувств. Ноль реакции — демон, как и следовало ожидать, непрошибаем.

Просмотров: 1