Цитата #342 из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

Она губы поджала, глаза спрятала, молчит. Я уж уходить собиралась, но тут эльфа снова ожила, заговорила.

Просмотров: 3

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Еще цитаты из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

— Просто подождите, эллери, — говорю ей, — Обещаю, все наладится. И, это… прежде чем спать ложиться, скажите дому, что он вам нравится, да и во сне будьте с ним ласковы. Хорошо?

Просмотров: 4

Дома, схоронившись для верности в кладовке и заперевшись письменами неосязаемости и невидимости, рассматриваю дары Мастера. Скрипка дивно хороша даже на мой взгляд: есть что-то в простоте линий её чёрного корпуса, в натянутости струн, будто бы тихо звенящих, в простой скромной надписи на древнем языке, которую можно перевести как "Искусство — это Я". Даже не будучи Пророком, легко предрекаю, что Ноэль будет в восторге от подобного дара.

Просмотров: 4

Я провела ревизию имеющихся в наличии телес и уверенно кивнула в ответ.

Просмотров: 6

— Красота субъективна, зверёк, — говорит насмешливо, — И все всегда тянутся к себе подобным, помнишь?

Просмотров: 7

Спустя полчаса из кованных ворот особняка выскользнуло две женщины. Одна из них, высокая и темноволосая, вышагивала впереди, сжав в руках плетёную корзинку. Сатэ её был небрежно наброшен на волосы, на рукаве простого платья не было нашивок. По всему выходило, что девушка — одна из вольных, и большинство встречных женщин косились на неё неприязненно. За девушкой семенила, явственно прихрамывая, женщина, полностью закутанная в непрзрачный сатэ. Ей доставались недоумённые взгляды — неужели калека?.. Я ухмыльнулась. Ох, если бы они только знали…

Просмотров: 5