Цитата #182 из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

Зомби кивнул, схватил эльфа за ноги и осторожно поднял. Я покосилась на болтающуюся голову. М-да! Ладно, всё лучше, чем я бы волокла…

Просмотров: 5

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Еще цитаты из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

Домовые с призраками слетелись ко мне, щебеча, вопя на несколько голосов и ругаясь. Я раздала малышам гостинцы, зажгла несколько витых свечей по всему дому во славу Тьме Предвечной и её духам, расставила в вазах цветы. Мэрдо (я эльфа так называла про себя последние пару недель) уезжал из города на несколько дней, оставив нас "на хозяйстве". Сегодня он должен был вернуться, и я старалась сделать всё, чтобы хозяин был рад снова оказаться дома.

Просмотров: 1

— С истинным туго, — говорю честно, — Кто его знает, как я изначально выглядеть должна…

Просмотров: 5

— Все вытащила, — говорит нам задумчиво Ноэль, сидя на кухонном столе — чисто какое-то особенно экзотическое блюдо! — и меланхолично поглощая пригоревший чуть ли не до головешки пирог.

Просмотров: 2

Стоило об этом подумать, как створки ворот медленно разъехались в стороны без видимой помощи извне, и деревья зашумели, зловеще так, прямо ай-ай-ай. Я пожала плечами и спокойно пошла по гравийной аллее, покусывая губу. Похоже, меня стараются напугать? Ну-ну… за такую зарплату я и не такое потерплю!

Просмотров: 4

— Не потребуется, — усмехнулся демон, — Я, знаете ли, любопытен и люблю охоту. Но давайте с самого начала: что это за существо?

Просмотров: 3