Цитата #844 из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

— То есть, — ого, какой тон ехидный, — Вас не послали, чтобы отдать мне эту тряпицу?

Просмотров: 3

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Еще цитаты из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

— Такая взрослая девочка, прожила столько разных жизней — и веришь в смерть?.. Какая, право, глупость. Ты же вот сделала иной выбор, и что? Сидишь предо мной, пьёшь чай, пытаешься доказать мне очевидные вещи. Неплохая карьера для давно и безнадёжно мёртвого.

Просмотров: 2

— Вот не надо! Он совершенно точно был один, и к твоим жрецам отношения не имел!

Просмотров: 2

Тари вздохнул потянулся к бумажной стопке.

Просмотров: 3

Молчу. Что тут сказать? Ты сам выбрал судьбу раба, когда решил стать демоном, а не умереть достойно, оставшись забытым богом? Но мне ли судить об этом — богине, которая стала тенями и ветром, ветру, который стал кошкой, кошке, которая стала человеком?..

Просмотров: 3

Некоторые мысли в книгах странными и дикими казались, но основные вещи, что нормальным девушкам нравиться должны, я оттуда почерпнула. И свечи тебе, и розы, и платье Элиэррите прикупила такие, что — эх! Причём благополучно списала потраченные деньги на новые шторы. Разве я не молодец?

Просмотров: 3