Я все-таки заставила себя позавтракать – чисто из принципа, доказывая самой себе, что супругу не удалось испортить мне настроение. И пошла в свои комнаты. Не терпелось проверить, привезла ли Ирида книгу.
– Ничего неприличного требовать не собираюсь, но раз вы вызвались замещать друга, то будьте любезны! Ведите себя как счастливый муж, а не отбывающий повинность. Я ожидаю, что ваше внимание будет принадлежать лишь мне. Хочу танцевать и сполна насладиться праздником. Я могу на вас рассчитывать, Дениэль? Или к вам лучше обращаться лорд Берийский?
– У нас вообще нет титулов. У него свое дело, у меня тоже. Там другой уровень жизни. Но дело даже не в этом.
Промолчала. А смысл спорить, если согласна? Меня и правда не касается, что он с ней делает. Пока они ко мне не лезут.
– Нет, – усмехнулась я, – дочери он обрадовался, хотя и не особо ей занимался. А вот мы отдалились друг от друга. Со временем я начала ловить его на лжи, перестала доверять, ревновала. Хотела развестись, но он не дал уйти. Убеждал в своей любви, говорил, что не позволит мне разрушить семью из-за глупой ревности. В общем, я перебесилась, осталась, но чувства ушли, – закончила я и сделала основательный глоток из бокала, запивая горечь воспоминаний.
– Я ничего не помню, но если хотела навредить девочкам, сделала бы это сразу. Ведь у меня была ваша книга, – забросила пробный шар, и он попал в цель.