Цитата #528 из книги «Фальшивые зеркала»

Молодец какой! Всё равно превратил произошедшее в шоу.

Просмотров: 11

Фальшивые зеркала

Фальшивые зеркала

Еще цитаты из книги «Фальшивые зеркала»

— Я его знал лишь в глубине. Он там — живой. До сих пор. Пусть даже глубина его и убила…

Просмотров: 5

Результат превосходит все ожидания — из стены с грохотом вываливается здоровенный кусок, метров пять в ширину и метра три в высоту. В проёме — широкая пустынная улица.

Просмотров: 12

Потому что держится мир всё-таки другим. Полуграмотными китайцами, собирающими на конвейере компьютеры. Не видавшими этих компьютеров в глаза пастухами. Строителями, что после рабочего дня отправляются домой, к жёнам и детям. Политиками и бизнесменами, для которых Диптаун просто модная игрушка… они и так способны понежиться на гавайских пляжах и устроить приём на сотню человек.

Просмотров: 7

Парнишка сидел у своего компа. В шлеме и комбинезоне. С руками, мёртво вцепившимися в клавиатуру…

Просмотров: 9

Коробочка — это крошечная лифтовая кабина. Самая обычная, коричневого цвета, с раздвигающимися дверями, с обрывком троса наверху.

Просмотров: 9