Цитата #3130 из книги «Рассмешить богов»

– И правильно сделал. А вот я разглядел. У тебя случайно нет в продаже нательной краски?

Просмотров: 8

Рассмешить богов

Рассмешить богов

Еще цитаты из книги «Рассмешить богов»

Видимо, это тоже была шутка, но почтенный магнат прикинулся, что у него проблемы с чувством юмора.

Просмотров: 4

– Ты сам, когда набрасываешься на окружающих, очень разбираешь, кто тебя обидел, а кто нет? – немедленно перебил его Пассионарио. – Ты что, сам понять не мог, что ей плохо, что она хочет побыть одна? Пусть ты амулет носишь, но это же твоя девушка, ты без всякой магии должен понимать…

Просмотров: 2

– И вы бы на их месте охренели, – невозмутимо согласился король, пряча жетон в карман. – До сих пор такого беспредела у вас еще не случалось. Убить инспектора Темной Канцелярии при исполнении обязанностей – это, согласитесь, переходит всякие границы. А если учесть, что покойный был любовником господина Раэла, можете себе представить, как глава Темной Канцелярии сейчас точит свой бирюзовый маникюр на каждого подозреваемого. Не испытывайте его терпение. Положите оружие и представьтесь, пока он не решил, что вы намереваетесь целенаправленно отстреливать всех инспекторов, попадающих в поле вашего зрения.

Просмотров: 3

Дело было в том, что она, как человек новый, еще не была знакома с половиной дворцовой прислуги, в отличие от Эльвиры, прожившей здесь уже полтора года. Загадочно пропавшая служанка нашлась в течение десяти минут, с должным трепетом предстала перед госпожой и огребла за себя и за того парня. Под действием все того же сорельского Ольга позабыла о смущении и дала волю языку, так что Эльвира только успевала поддакивать. По окончании воспитательной процедуры бедная служанка в полуобморочном состоянии ринулась исполнять свои обязанности, ни минуты не сомневаясь в реальности всего, что ей только что было обещано. А обещано было много. Помимо таких банальностей, как уволить, высечь или доложить лично королеве, увлекшаяся Ольга посулила пристрелить бедняжку из того самого пистолета, о котором так много говорили при дворе, продать в рабство в Белую Пустыню и отдать на поругание трем дюжинам мистралийцев. Затем подруги переместились к Эльвире, куда приказали подать еще бутылку сорельского, а проникшаяся должным уважением к своей госпоже служанка принялась в поте лица отрабатывать жалованье. Попутно она ломала голову, пытаясь понять, как выглядит «плод любви шимпанзе с Чебурашкой», которым ее обозвали, кто такой «ударник коммунистического труда», коего из нее обещали воспитать, и какова на вкус загадочная «хлорка», которой ее грозились накормить.

Просмотров: 3

– Ты и так раздета, – констатировал король, входя и прикрывая дверь за собой. – Кантор, совести у тебя нет! Нашел время для любовных игр! До вечера потерпеть не мог?

Просмотров: 4