Цитата #1467 из книги «Струны волшебства. Книга первая. Страшные сказки закрытого королевства»

Ненавижу Гаспара. Чтоб он сдох, тварь! Я не убийца, нет. Не умею просто. Но, кажется, если бы могла, его бы придушила собственными руками.

Просмотров: 7

Струны волшебства. Книга первая. Страшные сказки закрытого королевства

Струны волшебства. Книга первая. Страшные сказки закрытого королевства

Еще цитаты из книги «Струны волшебства. Книга первая. Страшные сказки закрытого королевства»

Полностью опустошенная, я остановилась. Вздохнула, выпрямилась, открыла глаза и вздрогнула… В зале стояла гробовая тишина. Не сновали, переговариваясь и отшучиваясь, служанки. Не стучали приборы о тарелки и кружки о столешницы. Никто не беседовал и не смеялся. Все до единого посетители замерли неподвижно и слушали. Даже трактирщик отложил в сторону полотенце, отставил посуду и застыл, облокотившись о стойку локтями. И все они смотрели на меня.

Просмотров: 4

В нашем закрытом королевстве, кроме людей, обитало лишь немного гномов. Да и то, им позволено держать банки и обслуживать купленные у них механизмы, но не торговать своими другими изделиями или добывать руды и камни. А банковская сфера – это да. Наши правители не желали отказываться от преимуществ банковской системы гномов. Так же как и от механических приспособлений, не содержащих ни капли магии.

Просмотров: 4

Не обращая на меня внимания, он прошел к письменному столу, выдвинув ящик, вытащил тяжелый замшевый мешочек и протянул его мне.

Просмотров: 2

– Мне пришлось просидеть там месяц, пережидая, пока прекратится погоня, которую наверняка отправили за мной, не обнаружив в замке. Потом по тайному ходу выбрался наружу, шел пешком через всю страну. Мне позднее люди рассказали. Для всех – графиня Альенда наложила на себя руки от горя по безвременно почившему супругу, – тут меня передернуло нервной дрожью. – А наследником всего состояния и титула стал Гаспар, единственный выживший отпрыск графа, его старший сын, незаконнорожденный, но признанный.

Просмотров: 5

Поправив вуаль шляпы и убедившись, что подаренный когда-то магичкой защитный перстень-амулет на пальце, я с помощью господина Жаника спустилась с брички и пошла к питейному заведению. Он пытался напроситься со мной, но я не разрешила. Не стоит шокировать прислугу сверх меры. Для них леди – это что-то такое неземное, церемонное и благопристойное до зубовного скрежета. А мои манеры остались на дорогах и тропинках Дагры, на трактах Дагарры и Лицинии. Я могла теперь общаться и с нищими, и с бродягами, и со шлюхами, и с ворами и душегубцами. Они тоже люди, ну или не совсем люди в этой, иной реальности, но суть от этого не меняется. И всегда можно договориться, если знать, как вести беседу.

Просмотров: 2