Цитата #1865 из книги «Струны волшебства. Книга первая. Страшные сказки закрытого королевства»

Мое поведение явно не вписывалось в привычные рамки ни для моего слуги, ни для этого оборотня. Он всю дорогу немного озадаченно меня рассматривал, но разговорами и вопросами не докучал.

Просмотров: 9

Струны волшебства. Книга первая. Страшные сказки закрытого королевства

Струны волшебства. Книга первая. Страшные сказки закрытого королевства

Еще цитаты из книги «Струны волшебства. Книга первая. Страшные сказки закрытого королевства»

– Ну что ж, леди Рэмина, наследная графиня дас Рези, потомок сидхе и дочь Альенды, приветствую тебя. Ты очень похожа на мать. Очень… Малышка Альенда всегда была талантливым артефактором. Ее поделка даже мне не по зубам оказалась, не распознал под личиной мальчишки девушку-сидхе. Старею, может?

Просмотров: 9

Вместо ответа он взял мою руку, вложил в нее статуэтку и сжал мне пальцы.

Просмотров: 14

В меня вперился пристальный тяжелый взгляд.

Просмотров: 7

По мне этот неприятный господин скользнул равнодушным взглядом, мгновенно оценив и потрепанный вид, и безобидную внешность, и возраст моей личины, и упрятанный в чехол музыкальный инструмент за спиной. Проигнорировал мой сдержанный поклон, не поведя даже бровью, хотя не понять того, что я приветствовала его как один аристократ другого, он не мог. После этого молоденький менестрель перестал интересовать хозяина замка.

Просмотров: 9

Я уже знала, какие продукты нужны в пути, а какие выдержат день-два и испортятся. Могла выбрать в лавке хорошую крепкую веревку, а не подгнившую, которая порвется от первого же узла. Да, было и такое со мной, подсунул жуликоватый лавочник явную дрянь.

Просмотров: 8