– Сэр, юн пао – это тушеные клецки с начинкой, – пустился в объяснения Хуберт. – Юдзу хао мин – жареная лапша. Чоп сви и чоу фан – тушеное мясо и жареный рис. А тань су ю – это кисло-сладкая засахаренная рыба.
Лод Гвэйдеон ехал рядом с уарлкоутом, напряженно шевеля губами. После долгих раздумий он наконец-то сумел придумать рифму к «красный». Правда, очень плохую – «синий».
– Триумвират – это трое, – логично рассудил Креол, неторопливо помешивая чай. – Кто третий?
Город Зингенцефельд был столицей провинции Тольно – самой северной провинции Кахалы. Из всех провинций эта, пожалуй, была наиболее известной и в самой стране, и за ее пределами. Но ее жители такой славе отнюдь не радовались.
– Подождите-ка! – вскинулась Ванесса, которую вдруг осенило. – Почему же тогда эта часть не у вас? Ведь этот Каббас умер!
– Кто это сделал?! – прохрипел одноглазый – лод Стэозух. – Экзорцисты?!