- В монастырь я ее отправлю своей властью, - скрипнул зубом Рихтер, - она - мой наемный работник и умом подвинулась на службе. Твою мать. Тварь. Олли, ну сука же.
- Ты был так плох? - хохотнул Рорден, - Лозедин уехал. Забыл тебе сказать.
- Да, - коротко ответила Армин. - Рхана, прикажи накрыть стол в мягком уголке, мясо, твердый сыр, пряный соус, лепешки и зелень. И вино, то фруктовое, что привезли с караваном.
Ирбис вздрогнул, по шкуре пробежала волна дрожи, и крупная кошка превратилась в женщину. Армин с долей нежности посмотрела в усталое лицо спящего супруга. Но гораздо больше герцогиню обеспокоило то, что разница в обонянии между двумя обликами сильно увеличилась. Слишком долго ирбис был заперт внутри леди Данкварт. Слишком ослаб зверь.
- Я не голодна, папенька, - тоном сладенькой девочки произнесла юная леди.
У «герцогини» Олли остекленели глаза. Она таращилась на руки Армин, а та потирала ладони, оглаживала пальцы - в одном, завораживающем темпе.